terça-feira, outubro 20, 2009

Saramago, a Bíblia e os maus costumes

O idoso mais famoso de Portugal adora provocar e nisso está no seu pleno direito. Todavia o que disse na altura do lançamento do seu novo livro "Caim" está longe de ser original. Inúmeros artigos já foram escritos sobre o mesmo assunto: a Bíblia é uma amalgama de textos profundamente humanos - e consequentemente poucos divinos - cheios de violência, crueldade e injustiças. Por outras palavras, José Saramago mastiga chicletes já antes exaustivamente mastigadas. Não compreendo como conseguiu ainda mobilizar o clero para reagir de tal modo, com as mesmas respostas "déjà vu e entendu" de sempre. Segundo eles, os textos litigiosos não devem ser interpretados literalmente mas sim de maneira simbólica no quadro da sua época, no entanto as passagens que tratam de paz, amor, fraternidade e mais coisas simpáticas, sim, estas são para o consumo directo. É sem dúvida um raciocínio "passe-partout", fácil e barato, especificamente quando tomamos em consideração que a santa Bíblia é provavelmente a primeira publicação de âmbito universal que faz uma distinção discriminativa entre "povos eleitos" e "povos não eleitos", uma atitude com consequências dramáticas até ao dia de hoje. De qualquer modo, o Saramago tem sorte ou então é mesmo muito esperto: se tivesse feito o mesmo tipo de declarações sobre outros livros sagrados, teria agora de desaparecer na clandestinidade com a cabeça a prémio. Resta uma última tarefa para o nosso corajoso nonagenário : analisar meticulosamente os livros, manifestos e dogmas que estão na base da doutrina que o caracteriza. Considerando que os documentos referidos cheiram ao mofo do "gulag" e que de algumas páginas pingam gotas de sangue, também devem conter um ou outro parágrafo que incita aos "maus costumes ". Realmente, setenta ou oitenta milhões de vitimas não é canja... "Gnooti seauton" disseram os velhos gregos...
Nobelprijswinnaar Saramago kritikeert de Bijbel als zijnde een boek dat slechte manieren aanleert. Gelijk heeft hij wellicht, maar als communist van de oude garde, zou hij toch ook eens voor eigen deur moeten vegen.

Sem comentários: